实用经贸英语单词211
发布时间:2020年09月23日
发布人:nanyuzi  

consideration

【1】考虑

 

【例】Quality deserves primary consideration.

应首先考虑质量。

 

【2】give consideration to sth考虑,给……以考虑

 

①【例】We hope you will give consideration to the actual situation at our end.

我们希望你方考虑我们这方面的实际情况。

 

②consideration前可加用定语。

【例】Please give the matter your due consideration and let us have your reply. [Please give your due consideration to the matter…]

请及时考虑此事并给以回复。

注:原句介词的宾语(即give的间接宾语)the matter提前时,介词to可省去。

 

【3】in consideration of考虑到,由于

 

①多用此短语引导句中原因状语。

【例】We will reserve the goods for you in consideration of the friendly relations between us.

鉴于你我之间的友好关系,我们愿为你方保留这些货物。

 

②下列例句利用强调句式It is [was]... that +从句,加强原因状语in consideration of... 的语气。

【例】Regarding the business in question, it was only in consideration of our good relationship that we gave you an accommodation by agreeing to D/P instead of L/C.

关于所谈的这项业务,正是考虑到我们之间的良好关系,我们才给以通融同意以付款交单而不是以信用证方式付款。

 

【4】take... into consideration考虑到

 

【例】In that case, we may take the matter into consideration when we make you the firm offer.

那么,在给你方报实盘时,我们可考虑此事。

 

considering

考虑到

 

【例】The prices are reasonable considering their quality.

从货物的质量考虑,价格是合理的。

 

consign

【1】寄售

 

【例】They don’t agree to consign the goods.

他们不同意寄售这些货物。

 

【2】运送

 

①接用介词to。

【例】We will consign the goods to you by air upon receipt of your instructions.

我们收到指示后,马上将货物空运给你方。

 

②过去分词可用作定语。

【例】We were sorry to learn from your letter of 26th August that one of the four cases consigned by s.s. “Peace” had not been delivered.

从8月26日来信得知,和平号轮运去的四箱货物中有一箱并未交货,很遗憾。