鸟和鱼
发布时间:2018年12月17日
作者:作者:Jinshenghua  

鸟和鱼

 

文/金圣华

 

By the Lotus Pond

荷花池畔

 

By Michael Bullock

译/金圣华

 

In the pond the fish

dream of being birds

在水中鱼儿

梦想变成鸟儿

 

In the sky the birds

long to be fish

在空中鸟儿

渴望变成鱼儿

 

The still waters of the sky

drift around the lotus stars

天空宁谧的水

在如荷花的星星四周荡漾

 

The white stars of the lotuses

Rest on the sky-reflecting pond

宛若繁星的白荷

憩息在映照天空的荷塘中

 

这是加拿大名诗人迈克尔·布迈恪的《荷花池畔》,多年前来访中文大学时所赋《荷塘六重奏》中的一首诗。诗人想象力丰富,当年流连在如今名为《未圆湖》的荷花池畔时,竟然感到与天上的鸟、池中的鱼心灵相通,其实谁也不知道鸟想不想变成鱼,鱼想不想变成鸟。可记得庄子与惠子“子非鱼安知鱼之乐”之争吗?鸟儿鱼儿的生命历程如何?生活中有冀希,有期盼吗?身为既不能展翅高飞,又不能水中存活的人类,对此真可以一探究竟吗?

 

自从三年前生活历经巨变后,寻常日子增添了许多独处自省的时刻,以前每天过得风风火火,很难定下心来好好静观四周,这会儿有闲暇有空隙,竟发现室内静悄悄,窗外的世界却有风吹,有日照,有树枝在轻摇!

 

窗外,右上角远处,那一棵绿叶稀疏,高高瘦瘦的树上,中央部分枝桠交叉,正好形成了一个小小的安乐窝,是哪一只聪慧的鸟,竟然在枝繁叶茂的浓浓树丛中,发现了这个好处所,于是,每天定时飞来,休憩其上,或舒翅展翼,或顾盼自若;又是哪一双敏锐的眼,居然在深深浅浅的一片绿荫里,瞥见了这个黑色的身影,自此引为良伴,日日期盼。

 

某一个星期天早上,斜坡上行人稀少,车辆疏落,窗扉外,阳光暗淡,曾闪耀丽日下的一片绿,竟变得沉沉郁郁,此时更盼望它来。一只每天必来的鸟,应该是归鸟,就像陶渊明所写的:“翼翼归鸟,载翔载飞”,远去之后,将会归来,忽然,黑影一闪,从窗前掠过,来了!

 

惊喜中,写出了以下的句子:

 

正惦着,它来了,

一身黑,缓缓飞回自己的宝座,

那远处树梢的枝桠。

      

苍茫大地,无垠长空,

怎么就选上这棵树,这枝头?

每天定时又定刻?

      

是觅食而回?是整装待发?

是漫漫长途的驿站?

还是羁旅归来的栖所?

      

每天静静来,悄悄走,

来去之间多少喜与乐,哀与愁,

与谁倾诉与谁共?

      

不知道你的世界有多大?

不知道你的生命有多长?

只知道叮咛你每天来,

      

不论阴晴寒暑,勿忘来此,

可晓得有人远远望着你,盼着你,

但愿你舒展自如,年年月月。

 

这只归鸟,不知道它叫什么,也许是鹰,也许不是,无需知道它的属类,反正它并不在乎。只感受到它的出现,它的来临,它的相伴,抚慰了室中人的心灵,得知窗外的它平安无恙,室内的她也平静安详。

 

除了观鸟,也在闲中养鱼。一缸清水,八条白里透红的小鱼,水草在清流中缓缓摇曳。鱼儿会不会知饱暖,感饥寒?饱饿的感觉是一定有的,每天喂食的时刻一到,八条鱼儿就会躁动不安,八对小小的眼睛,紧盯着鱼缸外喂食者的身影,身影向东,鱼儿会倏忽游向东;身影往西,鱼儿拼命追向西,然后,八个身躯紧紧挤成一堆,你争我夺,好不神勇!那身后的鱼尾,薄如蝉翼柔如纱,在水中急速摆动;鱼嘴张开,活像嗷嗷待哺的婴儿!鱼粮一撒,八条身影迅如飞剑,四射而出,各自找到地盘,如小鸡啄米般享受起来。

 

翱翔天际的飞鸟,安处水缸的鱼儿,到底哪个快乐,哪个不快?始终不知道!只知观鸟养鱼,可以让自己细品慢尝,安享生活中的乐趣。看来,上了天想下水,下了水想上天的,大概只有永不知足,而又自诩为万物之灵的人类吧!