Visit Wuhan, City on Rivers
发布时间:2020年06月01日
宁一中 译  

Visit Wuhan, City on Rivers

江城武汉游记


Life here is not just about picturesque views and good food; the exhilarating pace of shopping is definitely another highlight of this city. The most famous shopping site in Hankou is undeniably Jianghan Road Pedestrian Street. The sight of iconic buildings dating from the Republic of China era alongside fashion-forward stores makes for a fascinating experience. As for Wuchang, it has its exotic Guanggu Pedestrian Street at World City Plaza and the latest trendy zone at Chu River and Han Street. These are well-loved and frequented by locals. Thinking of bringing home local specialties for family and friends? Look no further than duck necks and hot dry noodles.


生活在这里,不仅是观看如画的风景和品尝美食。令人兴奋的购物节奏毫无疑义是这座城市的另一亮点。汉口最著名的购物场所无疑就是江汉路步行街。民国时期留下的标志性建筑与现代的时尚商店交相辉映,令人心旷神怡。武昌则有世界城商场富于异国情调的光谷步行街,以及楚河汉街最时髦的商业区。当地人非常喜欢这些地方,常常光顾。想要买点土特产回去送给亲友吗?看看鸭脖子和热干面就够了。


Stroll along the century-old Jianghan Road

江汉路:漫步百年老街


Gathered along the Jianghan Road Pedestrian Street are numerous depart- ment stores and fashion labels, where you can shop to your heart’s desire. Large department stores such as Grand Ocean, New World and Wangfujing are located here, along with flagship storesof trend-leading brands including Nike, Adidas and Vans. Once part of the British concession, the pedestrian street also features dozens of stunning modern architecture. Among which, you willfind the 1916 Daqing Bank (now knownas the Bank of China), 1934 National Industrial Bank of China, 1936 Siming Bank as well as new-style courtyard houses bearing both Chinese and Western characteristics and which are reminiscent of “Shanghaicun”. If you are a fan of old buildings, then this is the right place for you.


江汉路步行街商铺林立,时尚品牌荟萃,你可以在此随心所欲地购物。大洋百货、新世界、王府井这样的大商场都在这里,诸如耐克、阿迪达斯 和万斯等潮流旗舰店也尽在此中。步行街曾是英租界的一部分,如今这里颇具特色的是几十栋美轮美奂的近现代建筑。在这里,可以找到1916年的大清银行(现在的中国银行)、1934年的中国实业银行、1936年的四明银行,以及中西特色兼具的新式庭院式住宅,让人想起“上海邨”。假若你是个老建筑迷去这里看看算是找对了地方。


Experience diverse cultures at Guanggu Pedestrian Street

光谷步行街:体验多元文化


Located near Wuhan University, this street is a favorite go-to for students, fashionistas and visitors from out of town. Buildings sporting Spanish, Italian and German architectural features can be found here and make for an excellent photo spot. Take a walk down the street and you’ll also find many trendy folks posing in front of their cameras. The brands here are relatively more youthful: MUJI, H&M, UNIQLO etc. With the vast array of fast fashion options, you can actually shop till you drop. By evening, the street entrance at Guanggu Plaza will enthrall visitors with its resplendent light show. Watchfistfuls of colors light up the night sky and shower all with romantic vibes.


步行街位于武汉大学附近,是学生、时尚达人和外地游客最爱去的地方。这里,你可以看到西班牙、意大利和德国风格的建筑,是拍照的最佳所在。沿街走走,你会看到很多穿着入时的人在相机前摆着姿势。相比而言,这里的品牌更富青春气息,如无印良品、H&M、优衣库等。快时尚品牌多种多样,你可以一直买到累得不行为止。夜幕降临,光谷商场街的入口处华灯璀璨,游人流连。五彩缤纷的灯光把夜空照亮,将一切都笼罩在浪漫温馨之中。


K11: Union of the arts and commerce

K11:融合艺术与商业


Wuhan’s K11 Arts Mall began operations in 2017. It is the third arts space developed in China, after Hong Kong and Shanghai, to celebrate the flowing aesthetics of the arts. As a whole, the building design brims with creativity, sporting interactive technological installations of clouds, lakes and waterfall elements. Inside, you’ll findthe trendy flagship stores of Moschino,Neil Barrett and Vivienne Westwood, among other designers. All in all, the different concepts unite to make K11 the IT space for arts and cultures across the Greater China Region. The addition of upscale movie theater Buff Cinema and small yet chic Wuwai Bookstore also contributes to the artsy mood of the premises.


武汉的K11购物艺术中心于2017年开业,是为了弘扬艺术的流动美学,继香港和上海之后在中国成立的第三家艺术中心。总的来说,建筑的设计富有创造性,交互式装置融入了云、湖、瀑布等诸多元素。建筑内部,你可以看到茉思奇诺、尼奥·贝奈特及薇薇恩·韦斯特伍德等诸多设计师自创品牌的时尚旗舰店。总之,不同的理念在这里融合,使K11成为大中华区艺术与文化的IT天地。加之高档的百方汇影城和小巧别致的物外书店,更使这里充满了艺术氛围。


Experience the essence of Wuhan culture at Chu River and Han Street

楚河汉街:感受武汉文化精髓


Chu River and Han Street captivateswith its nostalgic flair from the Republic of China period. Walking amidst the red-and-gray bricks, shikumen architraves, brick-paved lanes, olden wooden windows, it is easy to imagine that one has simply slipped through time. There are numerous spots for shopping and dining on the Han Street. The most famous of them all is the Wanda Plaza, housing world-class luxury brands as well as fast fashion labels such as ZARA, H&M, UNIQLO and C&A. If you need a break from all that shopping, a scenic cruise ride is available at the dock in the middle of Han Street. On board, you can immerse yourself in the wondrous views of the city and waters. Come for the evening cruise, which promises to be even more spectacular.


楚河汉街以其民国遗风吸引着众人。漫步于红砖与灰砖建筑之中,穿过石库门门洞,踏着砖铺小道,看到老式木窗,很容易产生时光穿越之感。汉街上,商场、饭馆数不胜数。最著名的要数万达广场了。这里既有世界级的奢侈品牌,也有像飒拉、H&M、优衣库和西雅衣家这样的快时尚品牌。若逛街累了,想休息一下,在汉街的中间就有一个码头,从那里可以乘观光游船。在船上,可以沉醉于城市与江水的旖旎风光。乘晚间的游船吧,风景肯定更令人惊艳。


Luxury shopping at Wuhan International Plaza

武汉国际广场:豪华购物中心


Wuhan International Plaza is located at Jiefang Avenue, long known for its commercial vibrancy. This high-end shopping mall is one of Wuhan Department Store Group’s creations, featuring LV, Dior, Givenchy, Celine, Hugo Boss, Giorgio Armani, MCM and other internationally renown names. There are also stylish brands that cater to the youthful crowd, such as i.t, Aape, and MANGO. You’ll be simply spoilt for choice.


武汉国际广场位于因商业繁荣而久负盛名的解放大道。这一高档购物中心隶属武商集团,汇集了路易威登、迪奥、纪梵希、赛琳、雨果博斯、乔治·阿玛尼、MCM等国际名牌。此外也有迎合年轻群体的时髦品牌,比如i.t、Aape、芒果等品牌服装。你大可任性挑选。

 鸭脖

Give away Wuhan’s tasty, sweet and spicy duck necks

武汉鸭脖:甜辣好吃,送礼佳品


If you’re wondering which is the best souvenir to bring home from Wuhan, duck necks are your answer. Those from Zhou Hei Ya (Jingwu Road) are among the best in town. You may scoff at the spicy level at first bite, even thinking it tastes a little sweet; but keep going and you’ll notice how the spiciness levels add up really quickly. And it’s addictive – you simply can’t stop. There are many specialized stores selling Zhou Hei Ya all around Wuhan, making them fuss-free snacks to munch on. Moreover, they also come in vacuum packaging that you can easily bring home to share with family and friends.


如果想知道从武汉回家带什么礼物好,回答就是:鸭脖。“周黑鸭”(精武路店)的鸭脖是武汉最好的。初咬一口,也许不觉得辣,甚至还会认为有点儿甜,但接着吃下去,你马上就会发现越吃越辣。这东西让人上瘾,欲罢不能。全武汉有很多“周黑鸭”专卖店,因此这款解馋小吃随处都可轻松买到。另外,还有真空包装,方便游客带回家与家人朋友分享。


Bring home “Wuhan’s favorite food” – hot dry noodles

热干面:把武汉最火小吃带回家


The locals say “pass the morning”, when we say “to eat breakfast”. Ask them about how they pass the morning and they will say it’s eating local snacks like hot dry noodles, bean pies and rice buns. If you want to share unique Wuhan foods with friends and family, then don’t miss out on their hot dry noodles. Unlike cold noodles and the soup variants, the noodles are first cooked in boiling hot water, drained and then mixed with sesame sauce and chili oil. Many supermarkets sell hot dry noodles sealed in vacuum packaging. Those from heritage brand Cai Lin Ji are especially recommended.


我们说“吃早餐”,当地人叫“过早”。要问他们怎么过早,他们会说,就是吃热干面、豆皮、米粑等当地小吃。如果想要与亲友分享武汉特色美食,千万别错过热干面。这热干面与冷面和各种汤面不同,是先在滚水里煮熟,沥干后拌上芝麻酱和辣椒油。很多超市卖真空包装的热干面。尤其推荐老字号“蔡林记”的热干面。